Dịch thuật

STAR Transit NXT

Câu là một đơn vị ngôn ngữ khép kín - nhưng điều đó không làm cho nó trở thành một đơn vị ý nghĩa khép kín.

Label:
Other sites:

Câu là một đơn vị ngôn ngữ khép kín – nhưng điều đó không làm cho nó trở thành một đơn vị ý nghĩa khép kín.
Người dịch đọc các câu trong văn bản nguồn nhưng chỉ có thể dịch phù hợp nếu họ có thể nhìn và hiểu nội dung trong ngữ cảnh. Đó là lý do tại sao Transit NXT sử dụng cách tiếp cận dựa trên tài liệu tham khảo cho bộ nhớ dịch – không giống như các hệ thống bộ nhớ dịch khác chỉ sử dụng cơ sở dữ liệu dựa trên câu.
Tài liệu tham khảo Transit NXT bảo tồn thông tin và bối cảnh của tài liệu. Một cách tiếp cận độc đáo đã được chứng minh
thành công trong hơn 20 năm.

Statistics

Data evaluation

STAR Transit NXT The number of visitors has reached10, if you need to query the relevant weight information of this site, you can click "5118 data""Love station data""Chinaz data"Enter; based on the current website data for reference, it is recommended that you please refer to the Aizhan data. More website value evaluation factors such as: STAR Transit NXT Access speed, search engine inclusion and index volume, user experience, etc.; of course, to evaluate the value of a site, the most important thing is to base it on your own needs and needs, and you need to find some exact data. STAR Transit NXT The webmaster will negotiate and provide. Such as the site's IP, PV, bounce rate, etc.!

about STAR Transit NXTspecial statement

This site KHOA HỌC CRACK which provided STAR Transit NXT All come from the Internet, and we do not guarantee the accuracy and completeness of external links. At the same time, we are not responsible for the direction of the external links.KHOA HỌC CRACK actual control in 09/06/2024 01:23 At the time of inclusion, the content on the webpage is compliant and legal. If the content of the webpage later appears to be in violation, you can directly contact the website administrator for deletion. KHOA HỌC CRACK. We do not assume any responsibility.

Related navigation

No comments

No comments...